Метод передвижки возрастных групп в демографии и его приложения1. Старт в науке Прогнозы численности населения России и Мира

Метод передвижки возрастных групп в демографии и его приложения1. Старт в науке Прогнозы численности населения России и Мира

08.10.2021

More meanings of this word and English-Russian, Russian-English translations for the word «МЕТОД ПЕРЕДВИЖКИ ВОЗРАСТОВ» in dictionaries.

  • МЕТОД ПЕРЕДВИЖКИ ВОЗРАСТОВ — technique of ageing
  • МЕТОД — m. method, means, approach, process; practice, technique, tool; метод перевала, saddle point method; метод проб, cut-and-try method; метод пространства состояний, …
    Russian-English Dictionary of the Mathematical Sciences
  • МЕТОД — Method
    Русско-Американский Английский словарь
  • МЕТОД — method диалектический метод — dialectical method аналитический метод — analytical method методы работы — methods of work методы хозяйствования и …
  • МЕТОД — method method, procedure, tool, means; practice, techinque ускоренный метод — shortcut method по методу аналогий — in/with the analog method …
    Русско-Английский словарь общей тематики
  • МЕТОД — 1) method 2) mode 3) technique 4) technology
    Новый Русско-Английский биологический словарь
  • МЕТОД — Method
    Russian Learner"s Dictionary
  • МЕТОД — method
    Russian Learner"s Dictionary
  • МЕТОД
    Русско-Английский словарь
  • МЕТОД — м. method диалектический метод — dialectical method аналитический метод — analytical method методы работы — methods of work методы хозяйствования …
    Russian-English Smirnitsky abbreviations dictionary
  • МЕТОД — method, approach, device, mode, (функция, объявленная в классе без описателя friend) member function, hook, (класса) instance …
    Russian-English Edic
  • МЕТОД — fashion, approach, course, method, mode, procedure, process
    Русско-Английский словарь по машиностроению и автоматизации производства
  • МЕТОД — муж. method, procedure, tool, means; practice, techinque ускоренный метод — shortcut method по методу аналогий — in/with the analog method …
    Русско-Английский краткий словарь по общей лексике
  • МЕТОД — approach, device, manner, method, modality, mode, way, technique
    Русско-Английский словарь по строительству и новым строительным технологиям
  • МЕТОД — Method
    Британский Русско-Английский словарь
  • МЕТОД — approach, manner, method, mode, system, way
    Русско-Английский экономический словарь
  • МЕТОД — method
    Русско-Английский словарь - QD
  • МЕТОД — technique
    Русско-Английский юридический словарь
  • МЕТОД — см. тж. изящный ~ ; испытанный ~ ; ~ом; осуществляться по ~у; по ~у; подход; придерживаться …
    Русско-Английский научно-технический словарь переводчика
  • МЕТОД — м. method; process метод определения токсичности отработавших газов при отборе проб постоянного объема — constant volume sampling test - метод измерения - метод конечных …
    Русско-Aнглийский автомобильный словарь
  • МЕТОД — 1) algorithm, ALG 2) approach 3) method 4) mode 5) procedure, PROC 6) technique 7) workaround
    Русско-Английский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию
  • МЕТОД — см. астрономическим методом; методы …: ; по методу исследования; разрабатывать методы; таким же методом; см. тж. …
    Русско-Английский словарь идиом по космонавтике
  • МЕТОД — муж. method лекционный метод преподавания - teaching method based on lectures слепой метод (машинописи) - touch-typing устаревший метод - antiquated …
    Большой Русско-Английский словарь
  • МЕТОД — метод method
    Русско-Английский словарь Сократ
  • TECHNIQUE OF AGEING — метод передвижки возрастов
  • TECHNIQUE OF AGEING — метод передвижки возрастов
    Англо-Русский словарь по экономике
  • TECHNIQUE OF AGEING — метод передвижки возрастов
    Англо-Русский словарь по экономике и финансам
  • СРЕДСТВА ПЕРЕДВИЖКИ — shifting means
    Современный Русско-Английский словарь по машиностроению и автоматизации производства
  • ALL-AGE SCHOOL — школа для всех возрастов (название общеобразовательной школы (elementary school), кот. не подверглась реорганизации, предусмотренной в докладе Хадоу (Hadow Report). Такие …
    Англо-Русский словарь Britain
  • SYMPATHY — сущ. 1) сочувствие (with); сострадание (for); симпатия to arouse, stir up sympathy for ≈ вызывать сочувствие к кому-л./к чему-л. to …
    Большой Англо-Русский словарь
  • PHALANX — сущ. 1) ист. фаланга (тесно сомкнутое линейное построение тяжелой пехоты в Древней Греции, Македонии и Древнем Риме) 2) а) множество, …
    Большой Англо-Русский словарь
  • METHOD — сущ. 1) а) метод, способ; методика, прием, средство б) мн. методика (как направление научной деятельности) to apply, employ, use a …
    Большой Англо-Русский словарь
  • LIFE-TABLE — сущ. статистическая таблица примерной продолжительности жизни для разных возрастов
    Большой Англо-Русский словарь
  • COWCATENER — 1. предохранительная решетка (локомотива) 2. тлв амортизационная платформа (для камеры, работающей во время движения передвижки)
    Большой Англо-Русский словарь
  • CATER — гл. 1) обеспечивать, обслуживать The bakers specialize in catering for large parties. ≈ Эта пекарня специализируется на обслуживании больших банкетов. …
    Большой Англо-Русский словарь
  • ASSEMBLAGE — сущ. 1) сбор, собирание Syn: Syn: accumulation 1), collection 1), gathering 1) 2) скопление, сосредоточение (кого-л., чего-л.) assemblage …
    Большой Англо-Русский словарь
  • APPROACH — 1. сущ. 1) приближение; наступление too near approaches to fire ≈ слишком близкое приближение к огню the approach of summer …
    Большой Англо-Русский словарь
  • AGE — 1. сущ. 1) возраст to live to (reach) an age ≈ дожить до определенного возраста people of all ages ≈ …
    Большой Англо-Русский словарь
  • SYMPATHY — sympathy.ogg ʹsımpəθı n 1. симпатия, расположение to feel a sympathy for smb. - симпатизировать кому-л. to be in sympathy with …
    Англо-Русско-Английский словарь общей лексики - Сборник из лучших словарей
  • CATER — cater.ogg _I ʹkeıtə v 1. 1> поставлять провизию: снабжать продовольствием 2> (for) обслуживать (о театре, ресторане и т. п. …
    Англо-Русско-Английский словарь общей лексики - Сборник из лучших словарей
  • ASSEMBLAGE — n 1. сбор, собирание; накопление 2. собрание, группа an assemblage of all ages and nations - собрание людей всех возрастов …
    Англо-Русско-Английский словарь общей лексики - Сборник из лучших словарей
  • RAM — 1) свайный копёр || забивать [погружать] сваю 2) баба (молота) 3) трамбовка || трамбовать 4) гидравлический таран 5) …
  • COWCATCHER
    Большой Англо-Русский политехнический словарь
  • RAM — 1) свайный копёр || забивать [погружать] сваю 2) баба (молота) 3) трамбовка || трамбовать 4) гидравлический таран 5) нефт. плашка (противовыбросового превентора) 6) пресс-шток; пресс-штемпель; …
  • COWCATCHER — 1) предохранительная решётка (локомотива) 2) тлв амортизационная платформа (для камеры, работающей во время движения передвижки)
    Большой Англо-Русский политехнический словарь - РУССО
  • TECHNIQUE — 1) метод 2) методика 3) прием 4) процедура 5) способ 6) техника 7) технология. adaptive prediction technique — методика адаптивного прогнозирования adaptive search technique — метод адаптивного поиска artificial …
  • METHOD — 1) метод 2) процедура 3) способ. adaptive smoothing method — метод адаптивного сглаживания alternating-variable descent method — матем. метод покоординатного спуска antithetic variate method — …
    Англо-Русский научно-технический словарь
  • PHALANX — сущ.1) истор. фаланга (тесно сомкнутое линейное построение тяжелой пехоты в Древней Греции, Македонии и Древнем Риме) 2) а) множество, масса, …
    Англо-Русский словарь Tiger
  • METHOD — method сущ.1) а) метод, способ; методика, прием, средство б) мн. ч. методика (как направление научной деятельности) to apply, employ, use …
    Англо-Русский словарь Tiger
  • AGE — age сущ.1) возраст to live to (reach) an age — дожить до определенного возраста people of all ages — люди …
    Англо-Русский словарь Tiger
  • SYMPATHY — n 1. симпатия, расположение to feel a ~ for smb. - симпатизировать кому-л. to be in ~ with smb."s ideas …
    Новый большой Англо-Русский словарь - Апресян, Медникова

Метод экстраполирования по экспоненте

Метод экстраполяции по среднему темпу роста

Метод экстраполяции по среднему абсолютному приросту

Математические методы

А. Методы экстраполяции – простейшие методы прогнозирования, основанные на предположении неизменности среднегодовых темпов роста, среднегодовых абсолютных и относительных приростов.

Методы экстраполяции применяются в демографии для расчёта общей численности населения только при отсутствии резких колебаний рождаемости, смертности и миграции.

Математическая модель по этому методу имеет вид линейной функции:

где – прогнозируемый уровень численности населения;

– базовый уровень численности населения;

– абсолютный среднегодовой прирост численности населения;

t – период прогнозирования.

В реальности неизменные среднегодовые абсолютные приросты могут оставаться таковыми только непродолжительное время, поэтому прогнозирование численности населения с использованием указанной линейной функции может быть использовано только в краткосрочных прогнозах.

Математическая модель по этому методу имеет вид степенной функции:

где: – среднегодовой коэффициент роста численности населения.

В этой модели предполагается ежегодное изменение численности населения в одно и то же число раз, т.е. его рост (или снижение) в геометрической прогрессии.

От среднегодовых коэффициентов роста можно перейти к среднегодовым коэффициентам прироста , и тогда формулу можно преобразовать следующим образом:

где – среднегодовой коэффициент прироста населения.

Путём преобразования формулы можно определить период удвоения населения, период сокращения населения вдвое .

Математическая модель по этому методу имеет вид экспоненциальной функции:

где: e – основание натурального логарифма (2,7183);

где – среднегодовой коэффициент прироста населения

Применение экспоненциальной функции более предпочтительно по сравнению с линейной функцией и степенной, т.к. это гарантирует, что численность населения не станет отрицательной.

Б. Аналитический метод – основан на подборе функции, наиболее близкой по своему графическому отображению к эмпирической кривой.

Например, часто применяется логистическая функция ("логистик" с греческого – искусство вычислять, рассуждать), особенность которой в демографическом прогнозировании состоит в том, что её приращение уменьшается по мере роста численности населения.

Выше были представлены методы расчёта общей численности населения. Большое значение для целей социально-экономического планирования имеет прогноз будущего состава населения, в первую очередь по возрасту и полу . Для расчёта отдельных возрастных групп (а также – с разбивкой по полу) используют метод передвижки возрастов (за рубежом чаще называемый методом компонент).


Суть метода состоит в том, что первоначальная численность населения как бы "передвигается" в будущее, уменьшаясь за счёт умерших (и уехавших) и пополняясь за счёт родившихся (и приехавших). Следовательно, для прогноза необходимо знать базовую численность и структуру населения, а также – гипотезы относительно тенденций воспроизводства и миграции населения в прогнозном периоде.

Передвижка осуществляется по временным шагам, равным длине возрастной группы.

Для этого численность возрастной группы населения в начале прогнозного периода умножается на коэффициент передвижки (дожития). Коэффициент передвижки – соотношение двух чисел смежных возрастных групп: живущих в возрасте "x+1" и "x" (и ), взятых из таблицы смертности. При этом следует учитывать миграционное сальдо.

Модель передвижки возрастов имеет вид :

где – численность возрастной группы " ";

– численность возрастной группы "";

– коэффициент передвижки в следующий возраст (вероятность жить в возрасте "");

МС – миграционное сальдо .

C использованием коэффициента миграционного сальдо, модель передвижки возрастов выглядит следующим образом.

О передвижках архитектурных сооружений известно многое. В том числе о далекой предыстории, когда в 1455 г. Аристотель Фьораванти перенес колокольню церкви Санта-Мария Маджорне со всеми колоколами более чем на 10 метров. И о предыстории отечественной, когда в 1812 г. в Моршанске местный умелец Дмитрий Петров передвинул деревянную церковь. В 1898 г. инженер И.М. Федорович провел передвижку двухэтажного кирпичного дома на Каланчевке в Москве. В 1899 г. при строительстве костела на Малой Грузинской улице инженер Ростен передвинул два небольших дома.

Но все же передвижка домов в дореволюционное время широкого распространения не получила. Эта практика возобновилась позднее, когда в 1934 г. инженер Кирлан передвинул в Макеевке каменное двухэтажное здание почты весом 1300 тонн. Предварительно он проделал опытную передвижку небольшого одноэтажного домика весом 70 тонн. Годом позже на руднике в Кривом Роге передвинули жилое здание весом 1500 тонн на расстояние 240 м.

В Москве в середине 1936 г. была создана контора, куда перешли специалисты и рабочие из Метростроя, уже опробовавшие свои силы в новом деле. В начале своей деятельности она переместила шесть небольших кирпичных зданий, отрабатывая приемы работ, испытывая оснастку, оборудование.

Первый кирпичный дом в стране был передвинут в 1897 году. При расширении путей Николаевской железной дороги инженер Министерства путей сообщения и работник НЖД Осип Маркович Федорович по своей инициативе предложил передвинуть одно из зданий, которое шло на слом. Владельцу этого двухэтажного кирпичного дома было предложено оплатить перевозку строения, которое он уже продал ж/д. Владелец на это странное предложение согласился. Этим человеком был, а вернее была, потомственная почетная гражданка Москвы, дворянка, подданная Британской короны - Е.И. Мак Гиль (она же Джейн Мак-Гилл), владелица цементного завода на Каланчевской улице.

Здание решили передвигать, взяв за основу американский опыт и собственные разработки Осипа Марковича, вошедшие в историю техники как «метод передвижки Федоровича». Здание было освобождено от меблировки, разобраны печи, затем отрезан фундамент, и с помощью конской тяги все сооружение (13 на 21 метров, весом 1840 тонн) за несколько дней перевезли на 100 метров западнее изначального места на новый фундамент.

Здание связано в трех местах поперек стен железными связями; в окнах и дверях вставлены распорки. Для уменьшения тяжести здания штукатурка отбита; сняты все перегородки, двери, пол также вынуты. Внизу над фундаментом во всех стенах здания пробиты отверстия, в которые вставлены рельсы, связанные между собою соединениями и в общем образующие неподвижную раму. Под раму подложены будут катки, и при помощи домкратов и воротов (шкивов) здание будет передвигаться далее по площади, сложенной из рельс, на протяжении 20 сажен.

Серьезным препятствием при переноске является находящийся на пути ров. Ров этот пришлось засыпать, на что потребовалось немало усилий, так как необходимо было привести засыпанную площадь в такое состояние, чтобы она не могла податься под давлением тяжести дома, достигающей 100 000 пудов. Работают по перемещению дома около 100 человек, и ассигновано на этот предмет 4000 р. Когда дом переправится на свое место, он будет поднят и поставлен на приготовленный фундамент.

Данная передвижка принесла славу не только Федоровичу, но составила рекламу предприятия Мак Гиль. Заработанные средства Евгения Ивановна тратила на благотворительность.

В январе 1937 г. был передвинут домик лаборатории завода грампластинок в Апрелевке весом всего в 690 тонн. За ним последовали пять небольших строений, мешавших спрямлению русла Москвы-реки в районе Серебряного Бора. Здесь специалисты конторы осваивали сложные трассы перемещения зданий - изменение направления движения, развороты. Впервые на этих работах применили гидравлические домкраты, с которыми связана курьезная история.

Передвижка происходила зимой, и домкраты залили дешевым денатуратом, у которого температура замерзания довольно низкая. Как известно, на строительстве канала и гидротехнических сооружений работали заключенные, причем не только политические, но и уголовники. В первую же ночь, несмотря на усиленную охрану и строгий режим, денатурат слили со всех домкратов. Пришлось заливать их дорогостоящим глицерином. Первый этап деятельности новой конторы закончился успешно, и ее преобразовали в Трест по передвижке и разборке зданий, управляющим которого назначили И.Т. Иванова.

И первым серьезным испытанием стала передвижка дома №77 по улице Осипенко (сейчас Садовническая ул.) на углу с Нижне-Краснохолмской. Это было Г-образное в плане здание, «ножка» которого оказалась в середине съезда нового Краснохолмского моста. Было решено разделить этот дом на две части. Короткую оставить на месте, а длинную (88 м) передвинуть и развернуть на 19 градусов. Здание было новым, постройки 1929 г., но конструктивная жесткость его оставляла желать лучшего; кроме того, само здание стояло на заболоченном грунте, в бывшей пойме реки. Тем не менее главный инженер треста Э.М. Гендель решил передвигать дом.

Начальник участка, которому поручили работу, опытный инженер-практик, написал докладную записку в Управление жилищного строительства Моссовета, в которой назвал передвижку в таких условиях авантюрой. Но Гендель стоял на своем, остальные специалисты его поддержали, и начальнику участка пришлось уволиться. Дом двигали без отселения людей; работали все инженерные системы здания: электроснабжение, водопровод, канализация, телефон. Передвижка закончилась успешно. Похожая ситуация сложилась и при строительстве Большого Каменного моста - мешал дом №5/6 по улице Серафимовича, тот самый, что увековечен в стихотворении А. Барто. Условия, правда, были получше, хотя грунт также ненадежный, но дом был выстроен добротно.

Особенностью здесь была необходимость подъема здания (вес 7500 тонн) на высоту 1,87 м. Передвижка также происходила без отселения жильцов. Следующая передвижка была серьезным испытанием для всего коллектива треста. При реализации Генерального плана реконструкции Москвы оказалось, что многие дома выступают за «красные линии». Часть домов уничтожили, но некоторые уцелели. Жители дома №24 по улице Горького (бывшее Саввинское подворье), узнав, что их дом подлежит сносу, написали письмо Булганину, занимавшему кресло председателя Президиума Моссовета, с просьбой сохранить дом. Письмо попало к Хрущеву, и он, в силу некоторых обстоятельств, согласился.

Трудность была в том, что все предыдущие дома были в несколько раз легче, чем дом Саввинского подворья, весивший около 23 тысяч тонн. И едва ли не решающим обстоятельством было то, что в Америке к середине 1930-х гг. самым большим перемещенным зданием была 8-этажная телефонная станция в Индианаполисе, весившая «всего» 11 тысяч тонн. Как тут не воспользоваться случаем, чтобы переплюнуть Америку. Никита Сергеевич одобрил инициативу и даже лично осмотрел намеченный к передвижке дом. Он выдвинул лишь одно условие: окончание работы в марте 1938 г. Времени оставалось в обрез. И уже на следующий день началась подготовка, длившаяся более четырех месяцев. В подвале застучали отбойные молотки. По линии среза дома с фундамента были пробиты «дорожки», в которые завели мощные двухтавровые балки, впоследствии сваренные между собой. Таким образом, дом оказался в прочной стальной раме.

Одновременно готовили территорию, по которой намечалось путешествие дома; подвал засыпали щебнем, чтобы установить там рельсы. Когда эти работы были выполнены, под стенами начали пробивать гнезда (отверстия), которые потом превращались в длинные коридоры под домом. Вначале пробили 12 таких коридоров. В них уложили шпалы на твердом бетонном основании, а затем и рельсовые пути. После этого на стальных катках по рельсовым путям были уложены ходовые двухтавровые балки, которые приварили к стальной раме. Дом оказался уже стоящим частью на стальных катках, а частью на фундаменте. Затем прорубили еще 12 коридоров и операцию повторили. После того как пробили третью очередь коридоров, дом сняли с фундамента, и он оказался на 2100 катках.

Невдалеке от дома Иконниковых находится владение №77, где было совершено более сложное передвижение дома. Статья из книги «Дом переехал» 1998 года издания: «…Все в жизни относительно, и даже недвижимость может стать движимой. Дома начали передвигать более 500 лет назад. К настоящему времени в Москве передвинуто почти 70 домов разного веса и формы. Одна из первых передвижек и самая сложная совершилась летом 1938 года на Садовническом острове. Длинный многоквартирный дом стоял поперек трассы строительства нового Краснохолмского моста. Было принято решение часть дома отпилить и передвинуть, развернув ее (часть) параллельно трассе строящегося моста».

Готовились основательно и ответственно, поскольку это было не рядовое здание. Но не без влияния идеологических структур сумели и здесь установить рекорд. Ведь надо было утереть нос Америке. Перед инженерами заранее поставили задачу - передвинуть дом вместе с людьми. Но мало того: в фаворе было так называемое стахановское движение. И скоростные методы внедрялись повсюду, без разбора - была ли это добыча угля или выращивание коров, строительство домов или обучение студентов.

Применили стахановский метод и к передвижкам зданий, причем без учета технических особенностей. Но именно в случае с Моссоветом этот метод был наиболее опасен. Старое здание, построенное М.Ф. Казаковым, было поставлено «покоем», то есть в виде буквы П, и нагрузка по фронту здания при движении распределялась неравномерно. Кроме того, дом имел большой двухсветный зал, то есть огромное пространство без жестких перегородок, и в случае малейшего перекоса мог сложиться как карточный домик, причем вместе с людьми.

Осторожные американцы использовали для передвижек даже простых зданий ручные механизмы, в крайнем случае лошадей, и двигали здание с небольшой скоростью. Наши инженеры, разумеется, предвидя все возможные последствия, не могли возражать партийному руководству, но все же предприняли некоторые меры, позволяющие хотя бы немного обезопасить себя от случайностей. Основной тяговой силой были две лебедки. На начальном этапе им помогали 25 домкратов. Скорость вращения барабанов лебедок регулировалась, и ее можно было легко уменьшить. Кроме множества телефонных розеток, к которым легко было подключиться (радиотелефонов тогда еще не изобрели), на всем пути следования стояли десятки аварийных кнопок, позволяющих мгновенно остановить передвижку. На работе был задействован весь инженерный состав треста. При огромном стечении народа здание передвинули на 13,65 м за 41 минуту. Рекорд установили. Правда, в стенах и перекрытиях возникли деформации, появились трещины. Позже, при надстройке и реконструкции, пришлось встраивать в здание 24 металлические колонны.

До войны передвинули 22 каменных здания и несколько десятков деревянных. В послевоенное время система ценностей изменилась. Даже исторические памятники объявляли «малоценной постройкой» и пускали под бульдозер или сжигали. Тем не менее и в застойные времена было произведено несколько передвижек, в том числе и уникальных. Среди них передвижка дома №24 по Люсиновской улице. На самом деле под этим номером было расположено несколько зданий. Это были не такие тяжелые «монстры», как в центре города. Но одно из зданий было построено на более древней, сводчатой палате, практически вросшей в землю. Решили ее также передвинуть. Для этого пришлось отрывать глубокую траншею на всю длину передвижки - 42 метра. Работа длилась несколько месяцев.

Не менее интересной была передвижка и в Камергерском переулке. При реконструкции МХАТа в начале 1980-х гг. старое здание разделили вертикально по линии театрального занавеса. Сценическую коробку отодвинули от зрительного зала и в образовавшемся промежутке поставили новые стены. Таким образом здание театра удлинили в глубь квартала, сохранив основные части. Но расчетное 12-метровое пространство оказалось слишком мало для проведения монтажных работ. Пришлось бы отказаться от строительных механизмов и использовать только ручной труд (а высота стен достигала 33 метров). Поэтому коробку сцены вначале отодвинули на 24,7 м, а затем вернули назад, на 11,9 м. Передвижка при реконструкции МХАТа в 1983 г. была последней. При перестройке и в сменившую ее эпоху демократических реформ стало не до передвижек. И хотя страна разрушалась, Москва строилась. Правда, не всегда понятно, как и зачем. Стоило ли передвигать на 33 метра сытинский особняк на Тверской, чтобы поставить на его месте очередной убогий «фанерный» супермаркет. И это в центре столицы!

Передвижка дома Сытина. В номере газеты «Труд» от 11.04.79 корреспондент Виктор Толстов в репортаже «Дом отправился в путь» сообщал подробности этого события: «В пять утра, когда рассвет только намечался над городом, были закончены последние приготовления и дана команда включить компрессоры. Стрелки на приборах показали усилие 170 тонн. Мощные блестящие цилиндры четырех домкратов уперлись в стальные балки, на которых покоился готовый к передвижке дом, и он медленно покатился по рельсам вдоль главной улицы Москвы. Со скоростью секундной стрелки вращались толстые стальные катки, и почти незаметно глазу махина здания уплывала в сторону площади Маяковского».

33 с небольшим метра здание преодолело за три дня и примкнуло к строящемуся тогда конференц-залу редакции газеты «Известия». На Пушкинской площади у входа в метро сразу стало свободнее. 1979 год.

Выше были представлены методы расчёта общей численности населения. Большое значение для целей социально-экономического планирования имеет прогноз будущего состава населения, в первую очередь по возрасту и полу. Для расчёта отдельных возрастных групп (а также – с разбивкой по полу) используют метод передвижки возрастов (за рубежом чаще называемый методом компонент).

Суть метода состоит в том, что первоначальная численность населения как бы "передвигается" в будущее, уменьшаясь за счёт умерших (и уехавших) и пополняясь за счёт родившихся (и приехавших). Следовательно, для прогноза необходимо знать базовую численность и структуру населения, а также – гипотезы относительно тенденций воспроизводства и миграции населения в прогнозном периоде.

Передвижка осуществляется по временным шагам, равным длине возрастной группы. Для этого численность возрастной группы населения в начале прогнозного периода умножается на коэффициент передвижки (дожития). Коэффициент передвижки – соотношение двух чисел смежных возрастных групп: живущих в возрасте "x+1" и "x" ( и ), взятых из таблицы смертности. При этом следует учитывать миграционное сальдо.

Модель передвижки возрастов имеет вид:

, (7.17)

где – численность возрастной группы " ";

– численность возрастной группы " ";

– коэффициент передвижки в следующий возраст (вероятность жить в возрасте " ");

МС – миграционное сальдо.

C использованием коэффициента миграционного сальдо, модель передвижки возрастов выглядит следующим образом:

, (7.18)

Задание 7.3 . Требуется определить методом передвижки возрастов перспективную численность лиц в возрасте 4 лет на начало 2009 г. при условии сохранения имеющихся тенденций естественного и механического движения, если имеются следующие условные данные о численности населения по региону на начало 2005г. (таблица 7.1).

Таблица 7.1

Исходные данные для расчёта перспективной численности населения

К методам демографического прогнозирования относятся:

1) методы экстраполяции;

2) метод передвижки возрастов;

3) методы статистического моделирования.

Применение методов экстраполяции для оценки будущей численности населения основано на предположении, что выявленные тенденции рождаемости, смертности, миграции будет неизменными на протяжении прогнозируемого периода времени.

Наиболее приближенные оценки будущей численности населения с помощью метода экстраполяции можно получить посредством обобщающих показателей динамики:

1) экстраполяция на основе показателя среднего абсолютного прироста:

где?? – показатель среднего абсолютного прироста населения;

St – прогнозируемая численность населения в году t;

S0 – численность населения на начало прогнозируемого периода;

t – период прогноза;

2) экстраполяция на основе показателя среднего темпа роста:

где ?x t – показатель среднего абсолютного прироста;

3) экстраполяция на основе показателя среднего темпа прироста:

где ?xпр – показатель среднего темпа прироста.

Методом передвижки возрастов называется способ расчета на перспективу половозрастной структуры населения. Он основан на использовании данных о возрастном составе населения и коэффициентов дожития из таблиц смертности.

Суть метода передвижки возрастов состоит в том, что численность населения возрастной группы x на момент времени t рассчитывается как произведение численности населения возрастной группы (x -) на момент времени (t -1) и коэффициента дожития для данной возрастной группы, показывающего, какая часть лиц в возрасте (x -1 ) доживет до возраста x лет:

Если известен возрастной состав населения на определенную дату, то можно рассчитать предполагаемую численность населения в каждом возрасте через год, два и т. д. (без учета миграции).

Для определения возможного числа рождений используются данные о возрастном составе женщин 15–49 лет и специальные коэффициенты рождаемости:

где К Р.спец.x – специальный коэффициент рождаемости для женщин в возрасте х лет;

?Sxt – средняя численность женщин в возрасте х лет.

Суть методов статистического моделирования состоит в применении для демографического прогнозирования моделей регрессии, характеризующих зависимость демографических явлений от выбранных факторов.

В отдельную группу выделяются методы математического моделирования, которые предполагают использование моделей, основанных на применении математических функций (например, экспоненциальной кривой, параболы и т. д.).

Если известна численность населения на начало какого-то периода, то перспективную численность населения через t лет можно определить на основе экспоненциального закона роста населения по формуле:

(Р-У) – естественный прирост населения;

(П-В) – механический прирост населения;

?S – среднегодовая численность населения;

t – период прогноза.

© 2024 huhu.ru - Глотка, обследование, насморк, заболевания горла, миндалины