Какой звук дает буква q. Английская транскрипция: произношение букв и звуков на английском

Какой звук дает буква q. Английская транскрипция: произношение букв и звуков на английском

01.10.2019

Казалось бы, поставить правильное произношение без сторонней помощи невозможно. Разрушим этот миф нашим статейным практикумом. При помощи детального разбора каждого звука, сравнения с нашими русскими “аналогами”, обучающих видео и скороговорок, мы максимально приблизим твое произношение английских звуков к идеальному.

Звуки, которые мы сегодня разберем, зачастую могут казаться нам, русскоговорящим, очень похожими между собой: / ɪ, i:, e, ǝ /. Чтобы “уложить в своей голове” разницу между ними, последовательно пройди каждый этап статьи и проделай все задания 🙂

1. Звук / ɪ / – произношение гласных в английском языке

Произносится в словах: kill, give, bit и т.д. Звук краткий, переднего отодвинутого назад ряда, широкой разновидности (объясню термины после просмотра видео).

Чем он отличается от русского варианта, и как работает речевой аппарат:

1. Русский / и / – переднего ряда. Это значит, что язык продвинут максимально вперед: произнеси слова мир, тир, сила , а потом просто союз И и отследи положение языка. Чувствуешь, что он упирается в нижние зубы?

Английский звук / ɪ / переднего отодвинутого назад ряда. Кончик языка при его произнесении находится У нижних зубов (но НЕ касается их).

2. Русский звук более закрытый. Происходит это за счет того, что мы очень высоко поднимаем среднюю спинку языка к нёбу (вновь произнеси союз И и отследи положение языка).

Для произнесения английского звука спинка языка поднимается не так высоко , от этого звук получается более широким, открытым, я бы даже сказала “расслабленным”.

3. Еще одно важнейшее отличие: положение рта , которое приводит к разнице этих звуков. Я бы сказала, что этот звук нужно произносить как / и /, но с более расслабленным ртом, почти как для / э /.

Например, в Help:IPA for Russian похожим на английский звук / ɪ / назван безударный звук в словах: тя жёлый, че ты́ре. В этих словах произносится звук И Э (И, склоное к Э). Такой звук в русском языке дают пред ударные Я, Е: в ле су́, пя ти́, тя га́ть, пе нёк и т.д.

Для наглядности давай сравним положение рта для русского и английского звуков на картинках:

  1. Марк Бернес поет песню “Я люблю тебя, жизнь” . На картинке он произносит слово “груст и т” .
  2. Рэйчел из Rachel’s English говорит слово “pri nt” .

Видишь разницу? У Рэйчел не “улыбка”, как у Марка, а более расслабленное положение рта со слегка опущенной вниз, расслабленной челюстью.

4. И последнее, но не менее важное: английский звук короче нашего / и /.

Давай резюмируем: язык отведи чуть назад, среднюю спинку языка приподними нижек твердому нёбу, расслабь рот и сократизвук. Для закрепления посмотри еще одно видео.

Слова на краткий гласный звук / ɪ / английского языка

Теперь, поставив артикуляционный аппарат в нужное положение, начинаем тренировку на наборе односложных слов. Не забывай, что согласные перед этим звуком в английском языке не смягчаются!

Супер! Теперь закрепим на скороговорках :

  • Thi s bi g mi ll i s on the li ttle hi ll, and that li ttle mi ll is on the bi g hi ll.
  • Mi ster Twi ster daily vi si ts a bu sy ci ty wi th many offi ce bui ldi ngs. I s i t easy to li ve i n a bu sy ci ty wi th many offi ce bui ldi ngs?
  • A pi nk si nk i s be hind a bi g fri dge, the bi g fri dge i s i n front of the pi nk si nk.

Последний этап нашей тренировки – найти строчку из известной песни с этим звуком, которая “засядет” в твоей аудиальной памяти. Я решила остановиться на песне “Pink” группы Aerosmith (а именно на самом слове p i nk ).

Pink , it’s my new obsession, yeah
Pink , it’s not even a question
Pink , on the lips of your lover
‘Cause pink is the love you discover
Pink , as the bing on your cherry
Pink , ’cause you are so very
Pink , it’s the color of passion


Начиная с 0:44 минуты

2. Английский звук / i: / – произношение, отличия, долгота

Произносится в словах green, sleep, feel, beach (не путать с bitch , в котором произносится предыдущий звук). Если для краткого / ɪ / я называла характеристики: краткий, широкий и отодвинутый назад, то у этого звука важными для нас будут:

  • передний ряд;
  • узкая разновидность,
  • долгий, дифтонгоид (от “дифтонг” = двойной звук).

Давай послушаем, как произносится звук, а потом будем разбираться с этими понятиями.

Итак, ты услышал разницу, но как научиться ее воспроизводить? Разберемся. Сначала опишу все текстом, а потом сведу всю информацию в сравнительную таблицу, чтобы ничего не перепуталось.

1. Передний ряд: помнишь, мы говорили, что для краткого / ɪ / язык нужно отвести от зубов дальше, чем для нашего? Что кончик языка должен находиться У нижних зубов? Так вот, для долгого английского / i: / язык нужно продвинуть вперед сильнее , чем для краткого / ɪ /, но меньше, чем для русского (кончик почти касается нижних зубов, но не упирается в них).

2. Узкая разновидность говорит нам о том, что положение рта уже не такое расслабленное, как для предыдущего звука: как и для русского / и /, для долгого / i: / нужно поставить рот в положение “улыбки” . Но при этом русский звук и здесь более закрытый, потому что среднюю спинку языка мы поднимаем к нёбу выше.

3. Да, этот звук долгий. Но дело не только в том, чтобы “насильно” растянуть звук и сделать его длиннее. Он не просто так назван “дифтонгоидом”. Это один звук, но мы слышим в нем “призвук” второго. Если точнее: средняя часть языка начинает скольжение вперед и вверх – с положения для краткого / ɪ / ⇒ а затем поднимается до положения для долгого / i: /. Поэтому слово seat мы слышим как будто / сыит / (прошу прощения за эту ужасную кириллическую транскрипцию).

Характеристики Русский И (синь) Долгий i: (feel) Краткий ɪ (kill)
Горизонтальное положение языка: ряд Язык сильно продвинут вперед, упирается в нижние зубы. Кончик языка почти касается нижних зубов, средняя спинка движется вперед на протяжении произнесения звука. Кончик языка находится у нижних зубов.
Вертикальное положение языка Средняя спинка языка высоко поднята к твердому нёбу. Средняя спинка поднята, но не так высоко + средняя спинка скользит и меняет свое положение: сначала ниже (как для краткого ɪ), а потом выше. Средняя спинка языка еще ниже.
Открытость звука Звук наиболее закрытый из всех трех. Звук чуть более открытый, чем русский. Звук самый открытый.
Положение рта Улыбка Улыбка Более расслабленное положение рта со слегка опущенной вниз нижней челюстью.
Долгота Под ударением более длительный и т) , без ударения менее длительный (и н о́й) . Даже более длительный, чем русский ударный звук. + Помни, что он дифтонгоид, что тоже способствует его длительности. Самый краткий из всех трех звуков.

Чтобы напоследок закрепить разницу между английскими звуками, предлагаю к просмотру еще одно крутое видео о произношении. Из него ты заодно узнаешь о правилах чтения (какие сочетания букв дают эти звуки).

Резюмируем: для долгого / i: / губы принимают положение “улыбки”; язык отведи от зубов, но не так сильно, как для краткого / i / (кончик почти касается нижних зубов), средняя спинка языка “скользит” снизу вверх (от положения для краткого ɪ – до долгого), за счет этого звук получается как бы “двойным” (дифтонгоид) и доо-оолгим.

Отработка гласных звуков английского языка

Теперь настала очередь слов. “Настраиваем рот” в нужное положение и приступаем к практике. Вновь обращаю внимание, что согласные перед этим звуком – твердые.

people /ˈpiːpl/

breathe /briːð/

Отлично! А теперь скороговорки на английском на звук / i: / –

  • Ste ve and Pe te ea t lea n mea t and gree n bea ns.
  • Slee p, slee p, beauty bright. Drea ming o’er the joys of night. Slee p, slee p: in the slee p little sorrows sit and wee p.
  • Fiftee n tee ns ea t fiftee n swee ts, sixtee n tee ns ea t sixtee n swee ts.

И, разумеется, пример из песни : Робби Уильямс “Feel” (прекрасно слышно и долготу, и “двойной призвук”):

I just wanna feel
Real love feel the home that I live in
‘Cause I got too much life
Running through my veins
Going to waste
And I need to feel
Real love and the love ever after
I cannot get enough


С 1:45 – по 2:18

3. Звук / e / – как произносятся гласные звуки в английском языке

Произносится в словах spent, help, ten и т.д. Это звук переднего ряда, среднего подъема, узкой разновидности. По сути, он очень похож на наш звук / э /, но:

  1. Русский звук более открытый (спинка языка поднимается ниже, чем для английского варианта) ⇒ следовательно, английский звук более закрытый (спасибо, кэп). Поднимай среднюю спинку языка еще выше к нёбу, а челюсти ставь ближе друг к другу.
  2. Для русского звука язык более отодвинут назад ⇒ для английского звука средняя спинка языка сильнее продвигается вперед.
  3. Английский звук короче.

Резюмируем: чтобы не заменить английский звук / e / на русский “аналог”: подними выше среднюю часть языка и немного продвинь ее вперед (произнеси русское джем, а затем пройди по ссылке и послушай произношение английского gem, чтобы услышать разницу). Сделай звук короче.

Теперь посмотри видео о произношении этого гласного. Обрати внимание, что во второй части звук / e / сравнивается с кратким / ɪ / (на случай, если эти звуки “спутались” в твоей голове).

Упражнения на произношение гласных звуков в английском языке

Теперь начинаем тренировку на наборе слов. Не забывай, что согласные не смягчаются перед звуком / e /.

Скороговорки на английском на гласный звук / e /

  • Je n spe nt te n pe nce on a dre ss, Je m spe nt se ven pe nce on a swea ter.
  • Fre sh brea d sme lls be tter than fre sh e ggs, fre sh e ggs sme ll be tter than fre sh le mons.
  • Be tter to do we ll than to say we ll.

Пример из песни более чем запоминающийся: The Beatles “Help” .

Help me if you can, I’m feeling down. And I do appreciate you being ’round. Help me get my feet back on the ground. Won’t you please, please help me.

Кстати, предлагаю тебе “заценить” еще один песенный пример, который объединяет и помогает увидеть разницу между всеми 3-мя звуками, которые мы изучили выше, причем в том же порядке:

Linkin Park “In the End” / ɪn ði: end /.


С 1:40 – по 1:45

4. Знакомьтесь: звук “шва”. Гласные буквы и звуки в английском языке

“Шва” , обозначаемый в транскрипциях как перевернутая “е” / ə / – это нейтральный и всегда безударный звук. Произносится в словах a bout, fath e r, t o day .

Этот звук – самый распространенный звук английского языка, ведь появляется почти что в любом слове, имеющем больше 2-х слогов + он заменяет звуки в словах, которые находятся в слабой позиции (то есть не имеют на себе логического ударения в предложении):

Пример: Союз “and” – в сильной позиции произносится /ænd/, но в предложении You and I – / ən /, поскольку логически он здесь не выделяется.

Как читаются гласные звуки в английском языке

Я не просто так включила этот звук в статью об “аналогах” русского / э /. Ах, сколько раз я встречалась с кириллическими транскрипциями типа / тичЭр, фазЭр, Эбаут /. Да и сама в детстве этим грешила. То есть для нас, русскоязычных, этот звук слышится аналогичным нашему / э /. Но это не так!

Самое интересное, что наша фонетическая система обладает сходным, даже идентичными звуком:

  • это после ударный А или О, как в слове “коро́ва ” (на транскрипции он обозначается твердым знаком – кʌро́въ ),
  • или 2-й пред ударный А или О, как в слове “мо локо́” ъ лʌко́),
  • послеударный или 2-й предударный Е после твердых согласных, как в слове “це лико́м” (цъ лико́м)

Только не говори, что ты произносишь эти слова: каровА и мАлако (или мОлоко) . Если ты НЕ принадлежишь к какому-нибудь диалекту (вроде окающего вОлОгОдского), то ты “жуешь” этот звук и произносишь его очень расслабленно, совсем не напрягая ни язык, ни губы. Как нечто среднее, между О, А и Э.

То же самое и в английском языке: рот и язык расслаблены. Не нужно смещать язык в переднюю часть рта (как для русского Э), сохраняй его в нейтральном срединном положении. Звук довольно краткий и слабый.

Думаю, ты разобрался с этим звуком. Переходим к тренировке на словах. Поскольку этот звук никогда не находится под ударением, то односложных слов с ним почти не бывает. Поэтому я предлагаю тебе небольшое количество слов с ним, а после сразу перейдем к скороговоркам:

a bout /əˈbaʊt/

fathe r /ˈfɑːðə r /

teache r /ˈtiːtʃə r /

commo n /ˈkɒmən/

co ntrol /kənˈtrəʊl/

standa rd /ˈstændəd/

butte r /ˈbʌtə r /

su pply /səˈplaɪ/

to day /təˈdeɪ/

a round /əˈraʊnd/

to gethe r /təˈɡeðə r /

Satu rday /ˈsætədeɪ/

bothe r /ˈbɒðə r /

wante d /ˈwɒntɪd/

mothe r /ˈmʌðə r /

stole n /ˈstəʊlən/

Скороговорки на английском языке на звук / ə /

Прежде чем тренироваться на скороговорках посмотри это видео. Помнишь, в начале этого раздела статьи я писала, что звуком “шва” заменяются очень многие звуки, когда слово находится в слабой позиции? Именно эта особенность речи создает эффект native speaker. После просмотра видео, попробуй применить эти знания на скороговорках.

  • Cana da is colde r tha n Korea , Korea is hotte r than Cana da .
  • Debora ’s fami ly is he r fathe r a nd mothe r, Hele na ’s fami ly is he r siste r a nd brothe r.
  • Jona tha n a ddresses his lette rs to Nicho la s, Nicho la s a ddresses his lette rs to Jona tha n.

И последний на сегодня песенный пример. Для звука / ə / отлично подойдет известная строчка из песни Дэвида Боуи “Space Oddity” – Ground C o ntrol t o Maj o r Tom .

Потому что, во-первых, этот звук там встречается 3 раза и четко (насколько это возможно для безликого “шва”) прослушивается, а во-вторых, слоги с ним находятся в слабой безударной позиции и по отношению к ритму песни:

Grо́und Co ntrо́l to Májo r Tо́m.


С 0:33 минуты. Но послушай песню целиком: это же шедевр!

Подведение итогов: как улучшить английское произношение самостоятельно

  1. Краткий / ɪ / шире, чем наш: язык отводится назад сильнее, спинка языка поднимается, но ниже; рот более расслаблен (почти как для нашего Э); звук короче. Немного напоминает русский звук И Э, как в слове че тыре .
  2. Долгий / i: / тоже шире, чем наш (но не настолько широкий, как краткий ɪ), и более долгий, чем наш. Рот в положении “улыбки”. Это звук дифтонгоид: спинка языка во время произнесения скользит вперед и вверх, поэтому слышен “призвук двух звуков”.
  3. Звук / e / более краткий и закрытый, чем наш: средняя спинка языка поднимается выше к нёбу и продвигается сильнее вперед, челюсти ставятся ближе друг к другу.
  4. Безударный нейтральный звук “шва” не нужно произносить, как русское / э /. Он произносится в совершенно расслабленном положении: язык в середине, рот не напряжен. Аналог в русском языке – заударный и 2-й предударный А, О или Э.

Я не говорю прощай, я говорю - до свидания

Итак, этот тренинг подошел к концу. Давай подсчитаем, сколько звуков уже изучено нами. После нам оставалось 28 английских звуков. 28 – 4 = 24. В следующий раз мы возьмемся за согласные. До встречи! 🙂

Максимально ориентироваться и запоминать в этой теме крайне важно. Без такой базы нельзя продвинуться дальше в изучении фонетики. В английском алфавите 26 букв. Одна и та же буква может означать и один, и несколько звуков, к тому же буквы оказывают на звучание друг друга влияние, поэтому свои звуки способен образовывать целый ряд буквосочетаний.

В результате звуков в английском языке гораздо больше, чем букв – 44. Пока все понятно? Двигаемся дальше. В словарях и вообще на письме для передачи звучания слов и букв английского языка используется транскрипция – это ряд специальных значков, позволяющих уточнить каким именно будет звук той или иной буквы (или буквосочетания) в конкретном слове, с которым вы имеете дело. Транскрипцию слова принято заключать в квадратные скобки.

Обратите внимание: в алфавите чаще всего тоже есть транскрипционная запись звучания буквы. Например, b – , но это не звук, который буква дает в слове, а название буквы. Понять это не сложно по аналогии с русским языком, где озвучивая алфавит – тоже говорят не «б», а «бэ», но при произнесении слов нельзя сказать «бэ», буква звучит «б».

Буква Чтение буквы / транскрипция ее произношения в алфавите
A a
B b
C c
D d
E e
F f
G g
H h
I i
J j
K k
L l
M m
N n
O o
P p
Q q
R r
S s
T t
U u
V v
W w
X x
Y y
Z z

Звуки и буквы в английском делятся на и согласные. С согласными в фонетическом смысле дело обстоит несколько проще, чем с гласными. Достаточно сказать, что шестнадцать из них могут в предложении давать лишь один звук. Одна буква – один звук: b – [b], d – [d], f – [f], h – [h], j – , k – [k], l – [l], m – [m], n – [n], p – [p], q – [k], r – [r], t – [t], v – [v], w – [w], z – [z]. Лишь четыре согласных звука могут представлять особые сложности – они способны в разных ситуациях означать два или три звука. подробности о согласных звуках в нашей специальной статье.

В английском языке существует целых пять согласных звуков, для которых нет специальной буквы, они могут образоваться только из буквосочетания. Вот эти звуки: [ŋ] – ng, – ch, tch, [ʃ] – sh, [θ ], [ð] – th. В случае со вторым типом звуков есть еще больше различных нюансов.

Несмотря на то, что в английском имеется только пять гласных букв: A, E, I, O, U (одна так называемая «полугласная» – «Y», – ред.) – вместе они могут в разных ситуациях передавать двадцать различных звуков. Например, за буквой A может скрываться целых восемь: , [æ], [ɑ:], [ɛə], [ɔ:], [ɔ], [ə] и даже [ı]. Конкретный звук зависит от ударения, типа слога, традиции произношения (исключения, – ред.) и ряда других факторов, о чем мы поговорим в подробностях в специальной статье о согласных звуках и буквах в английском.

Если вы хотите запомнить и удержать в памяти многочисленные детали фонетических правил, транскрипционные значки и особенности произношения, обращайте внимание на транскрипцию новых слов, которые заучиваете.


Все, кто начинает изучать английский язык, обязательно на первом этапе своего пути сталкивается с алфавитом и произношением его букв. Очень важно не только знать, как называются буквы, но и в целом с русским произношением.

Для правильного произношения алфавита ниже приведена таблица всех букв как с английской транскрипцией, так и с русской. Конечно же, нужно знать английскую транскрипцию – её используют в любом словаре, она также важна, как и знание самого алфавита. Но для новичков, ещё не совсем освоивших английскую транскрипцию, даём звуки английского алфавита русскими буквами.

Буква Название Произношение Русская запись
названия буквы
a a эй
b bee би
c cee си
d dee ди
e e и
f ef эф
g gee джи
h aitch эйч
i i ай
j jay джей
k kay кей
l el эл
m em эм
n enn эн
o o оу
p pee пи
q cue кью
r ar а, ар
s ess эс
t tee ти
u u ю
v vee ви
w double-u [`dʌbl `ju:] дабл-ю
x ex экс
y wy уай
z zed, zee , зед, зи

Что касается буквы Z – британский вариант – “зед”, американский – “зи”.

Может показаться, что английский алфавит сложнее русского. Но на самом деле это не так. В нём всего 26 букв (для сравнения в русском — 33), и только 6 из них (A, E, I, O, U, Y) являются гласными. К сожалению, эти гласные буквы не всегда соответствуют алфавитному произношению. К примеру, Аа – в алфавите читается как [эй]: “cake” — торт, “later” – позже, но не в словах “bag” – багаж, “flag” – флаг и многих других.

Тут нужно сказать, что в английском языке различают ударные слоги и безударные. Давайте рассмотрим случай ударного слога. Здесь также можно наблюдать деление – ударный слог может быть открытым и закрытым. Открытые слоги заканчиваются гласной буквой, а закрытые – согласной. Вот примеры ударных открытых слогов: “la-bel” – надпись, “ta-ke” – получать, и так далее. А вот примеры ударных закрытых слогов: “rab-bit” — кролик, “dog” – собака, “win-dow” – окно, и так далее. Обратите внимание, что в первом случае гласные под ударением читаются точно так же, как они звучат в алфавите.

Рассмотрим все гласные:

Гласная A

Открытом слог: “la-ter” [’leitə] – позже

Закрытом слог: “cat” — кошка

Гласная E

Открытом слог: “he” — он

Закрытом слог: “bend” — согнуть

Гласная I

Открытом слог: “li-lac” [’lailək] — сирень

Закрытом слог: “lift” — лифт

Гласная O [?u]

Открытом слог: “pho-to” [’fəutəu] — фотография

Закрытом слог: “got” — получил

Гласная U

Открытом слог: “cu-te” — милый

Закрытом слог: “numb” — оцепенелый

Гласная Y

Открытом слог: “type” — печатать на машинке

Закрытом слог: “myth” — миф

Хорошо. Теперь, продолжая отвечать на вопрос как читается английский алфавит, нужно поговорить о безударных гласных. Гласные a, o, u не находясь под ударением превращаются в звук [ə], а гласные e, i, y в этом же случае становятся звуком [i]. При этом стоит только появиться после них буквы r, они все становятся [ə]. Можете сами в этом легко убедиться: “pre-fer” — предпочитать, “pla-yer” [’pleiə:] — игрок, “doctor” [’dɔktə:] — врач.

Также стоит обратить внимание на согласные буквы: B, D, F, H, J, K, L, M, N, P, T, V, W, X, Z – читаются также соответственно [b], [d], [f], [h], , [k], [l], [m], [n], [p], [t], [v], [w], [x], [z]. Дела идут сложнее с остальными согласными.

Так, к примеру, буква С будет – перед e, i, y, а во всех остальных случаях – [k]. Смотрите: “cinema” [’sinəmə] – кино, “cure” – лечение.

Буква G — перед e, i, y переходит в , а в остальных случаях как [g]: “ginger” [’dʒindʒə] – имбирь, “goat” -козёл, коза.

А S в начале слова и после глухих согласных K,F,P и Т читается как звук [s], и, напротив, после звонких и других случаях – [z]: “ Simon” [‘saimən] – Саймон, “books” – книги, “finds” – находит, “wise” – мудрый.

Буквы R и Q также непростые. Так R часто просто отбрасывается, затягивая звук (“car” — машина), но слово с R будет читаться с R (“Rikо” — Рико). Буква Q может давать два варианта – или – сравните “quick” — быстро и “queue” – очередь.

Транскрипция и правила чтения в английском языке – два тесно связанных понятия. Правила чтения объясняют, как произносятся буквы и сочетания букв в разных случаях, а с помощью транскрипции мы записываем и читаем звуки речи.

Правила чтения могут поставить начинающего в тупик. Их много, они запутаны, а исключений больше, чем самих правил. На самом деле эти правила такие страшные, только если в них глубоко разбираться и пытаться выучить наизусть вместе с исключениями. На деле все куда проще: правила чтения не нужно помнить наизусть.

Занимаясь английским языком, вы постоянно будете что-то , и вскоре научитесь соотносить буквенные обозначения и звуки без раздумий, автоматически. На счет исключений беспокоиться тоже не стоит. Обычно произношение, написание и значение слова запоминаются как одно целое – вы просто знаете, что такое-то слово произносится так-то.

Особенность английской фонетики: пишем “Манчестер” – читаем “Ливерпуль”

У фонетики английского языка есть заметная особенность: слова часто читаются не так, как пишутся, то есть по написанию слова не всегда можно догадаться, как оно произносится. Как шутят лингвисты: “Пишем «Манчестер», а читаем «Ливерпуль»”.

В истории многих языков прослеживается такая закономерность: фонетический строй усложняется, а буквы и орфография остаются прежними или меняются с большим запозданием. Английский – не исключение. На заре его развития слова читались и произносились более-менее похоже, но со временем это расхождение становилось все больше и больше, ситуация усугублялась многообразием диалектов, и вот мы уже в словах though, thought и through читаем сочетание букв –ough совершенно по-разному, хотя сами слова отличаются на одну букву.

Реформировать английскую орфографию никто не торопится, на это есть множество причин. К примеру, у английского языка уже давно нет единого “центра управления”. Реформы, инициированные в Лондоне, могут быть прохладно приняты в Сиднее и отвергнуты в Вашингтоне. Да и вообще, реформа орфографии – всегда болезненный процесс, встречающий отпор среди значительной части носителей языка. Намного проще оставить как есть.

Что такое транскрипция и зачем она нужна?

Транскрипция в английском языке – это запись звуков речи с помощью специальных символов. Ее не следует бояться или избегать, ведь она очень хороший помощник в изучении языка, который будет здорово экономить время и помогать избежать ошибок. Вам хватит одного взгляда на транскрипцию английского слова, чтобы понять, как оно правильно читается.

Когда вы запоминаете или выписываете новое слово, попавшееся в тексте, обязательно нужно посмотреть его транскрипцию и\или послушать произношение (например, в ), иначе вы можете запомнить его неправильно, и вас потом не поймут.

Можно ли записывать английские слова русскими буквами?

Иногда на сайтах или даже в книгах можно увидеть “английскую транскрипцию на русском языке” или “произношение английских слов русскими буквами” – то есть запись английских слов русскими буквами. Мол, зачем учить мудреные значки, если можно передать звуки русскими буквами? Затем, что нельзя . Фонетика русского языка отличается от английской фонетики настолько сильно, что звучание удается передать только очень-очень приблизительно. Некоторых звуков английской речи у нас просто нет, равно как и наоборот.

Транскрипция и произношение всех звуков английского языка по отдельности (видео)

С помощью этой интересной видео-таблицы вы можете прослушать звучание всех звуков по отдельности и посмотреть, как записываются с помощью транскрипции. Нажмите на воспроизведение и дождитесь, когда видео загрузится полностью, затем нажимайте на нужный звук.

Обратите внимание, в транскрипции, помимо самих символов, обозначающих звуки, используются:

  • Квадратные скобки – традиционно транскрипция всегда записывается в [квадратных скобках]. Например: [z].
  • Значок долготы гласных – в английском языке гласные могут быть долгими и краткими, долгота обозначается двоеточием после гласного. Например: .
  • Значок ударения – если затранскрибировано слово, в котором более одного слога, обязательно обозначается ударение с помощью апострофа (запятая вверху). Он ставится перед ударным слогом. Например: – decision.

Всего в английском языке выделяют 44 звука, которые, как и в русском, делятся на согласные и гласные. Среди них есть как звуки, похожие на русские, например: [b] – [б], [n] – [н], так и звуки, не имеющие аналогов в русском языке: [ð ], [θ ].

В английской фонетике нет таких понятий как мягкость\твердость согласных, но есть долгота гласных (не свойственная русскому языку) – гласные могут быть краткими [a] и долгими . Также нужно отметить, что гласные звуки в английском языке могут быть:

  • одиночными (монофтонги): [ i: ], [ e ],
  • состоящими из двух звуков (дифтогни): [ ai ], [ ɔi ],
  • состоящими из трех звуков (трифтонги): [ aiə ].

Дифтонги и трифтогни читаются и воспринимаются как цельные звуки.

Таблица звуков английского языка c примерами и карточками

Изучив, как произносятся английские звуки по отдельности, обязательно послушайте, как читаются целые слова . Зачастую учащимся проще понять и расслышать произношение английских звуков, когда они звучат в составе слова, а не отдельно.

В таблицах ниже все звуки приведены со словами-примерами. С помощью электронных карточек вы можете прослушать произношение.

Согласные звуки в английском языке
[ f ] fox [ d ] date [ v ] vase [ k ] cat
[ θ ] think [ g ] go [ ð ] father [ ] change
[ s ] say [ ] age [ z ] zoo [ m ] mom
[ ʃ ] ship [ n ] nose [ ʒ ] pleasure [ ŋ ] sing
[ h ] hound [ l ] lazy [ p ] pen [ r ] red
[ b ] bro [ j ] yes [ t ] today [ w ] wine
Гласные звуки в английском языке
[ i: ] he, she [ ei ] name [ i ] his, it [ ai ] line
[ e ] ten [ au ] town [ æ ] hat [ ɔi ] toy
[ a: ] car [ ou ] go home [ ɔ ] not [ ] here
[ ʌ ] nut [ ɛə ] dare [ u ] good [ ] poor
[ u: ] food [ juə ] Europe [ ju: ] tune [ aiə ] fire
[ ɜ: ] turn [ auə ] our [ ə ] paper [ ɔ: ] all

Как научиться выговаривать английские звуки?

Есть два подхода:

  1. Теоретический – в учебниках обычно есть подробное описание, как нужно прижимать язык к небу, чтобы сформировать определенный звук. С иллюстрацией, где показана голова человека в разрезе. Способ научно правильный, но самостоятельно им пользоваться трудно: не каждый поймет, что значит “скользить верхними зубами по нижней губе” и сможет провернуть это действие.
  2. Практический – слушать, смотреть и повторять. Мне кажется, так намного проще. Вы просто повторяете за диктором, стараясь как можно точнее имитировать звук. Обращайте внимание на артикуляцию, старайтесь повторять все движения губ, языка. В идеале, конечно, кто-то должен проконтролировать, но можно просто записать себя на вебкамеру и посмотреть со стороны.

Если вы хотите повторять за диктором, имитируя его речь, рекомендую воспользоваться материалами на Puzzle English , а именно упражнениями “Видеопазлы”, которые направлены на развитие понимания на слух. В видеопазлах можно замедлить речь и, как в в Лингвалео, смотреть перевод слов, нажимая на них прямо в субтитрах.

В видеопазлах нужно сначала посмотреть ролик, а затем собрать предложения из слов.

Подробный обзор этого сервиса:

Кроме того, для практических занятий разными добрыми людьми снято немало роликов, доступных на YouTube. Например, в этих двух роликах подробно разбираются звуки английской речи в американском и британском вариантах:

Британское произношение

Американское произношение

Не стоит, начав заниматься английским языком, стремиться достичь “идеального” произношения. Во-первых, разновидностей произношения очень много (выше представлены как бы “обобщенные” британский и американский варианты), а во-вторых, даже носители языка, профессионально владеющие речью (например, актеры) нередко берут уроки у специальных тренеров, чтобы освоить особенности того или иного варианта произношения – отработка речи занятие непростое.

Просто старайтесь говорить так, чтобы 1) было понятно, 2) не сильно резало слух.

Правила чтения в английском языке: таблица и карточки

Правила чтения в английском языке – это, скорее, даже не правила, а обобщенные рекомендации, не отличающиеся особой точностью. Мало того, что, скажем, буква “o” в разных сочетаниях и типах слога может читаться девятью разными способами, так еще и бывают исключения. К примеру, в словах food, too она читается как , а в словах good, look – как [u]. Закономерности тут нет, это нужно просто запомнить.

Если поискать в разных книгах, окажется, что правила чтения, да и вообще фонетика, разными авторами могут рассказываться по-разному с разной степенью погружения в детали. Я думаю, что нет смысла углубляться в дебри фонетической науки (туда можно погружаться до бесконечности), а проще всего взять за основу наиболее упрощенный вариант правил чтения, то есть правила чтения в английском языке для детей.

Для этой статьи я взял за основу правила, приведенные в учебнике “Английский язык. 1 – 4 классы в схемах и таблицах” Н. Вакуленко . Поверьте, это более чем достаточно и для детей, и для взрослых!

Что такое открытый и закрытый слог?

В английском выделяют открытый слог и закрытый, также имеет значение заканчивается ли он на букву “r” и является ли ударным.

Слог называют открытым, если:

  • слог заканчивается на гласную и является последним в слове,
  • за гласным идет другой гласный,
  • за гласным идет согласный, а за ним – один или более гласных.

Слог закрытый, если:

  • он последний в слове, при этом заканчивается на согласный,
  • после гласного стоят два или более согласных.

В этих карточках и таблице под ними вы можете увидеть, как произносятся разные буквы в разных сочетаниях и типах слога.

Правила чтения
Чтение буквы “A”
A – в открытом слоге name, face, cake
A [æ] – в закрытом слоге hat, cat, man
A – в закрытом слоге на r far, car, park
A [εə] – в конце слова гласный + re dare, care, stare
A [ɔ:] – сочетания all, au all, wall, fall, autumn
Чтение буквы “О”
O [əu] – в открытом слоге no, go, home
O [ɒ] – в закрытом ударном слоге not, box, hot
O [ɜ:] – в некоторых словах с “wor” world, word
O [ɔ:] – в закрытом слоге на r form, fork, horse, door, floor
O – в сочетании “oo” too, food
O [u] – в сочетании “oo” book, look, good
O – в сочетании “ow” town, down
O [ɔɪ] – в сочетании “oy” toy, boy, enjoy
O [ʊə] – в сочетании “oo” poor
Чтение буквы “U”
U , – в открытом слоге pupil, blue, student
U [ʌ] – в закрытом слоге nut, bus, cup
U [u] – в закрытом слоге put, full
U [ɜ:] – в сочетании “ur” turn, hurt, burn
Чтение буквы “E”
E – в открытом слоге, сочетании “ee”, “ea” he, she, see, street, meat, sea
E [e] – в закрытом слоге, сочетании “ea” hen, ten, bed, head, bread
E [ɜ:] – в сочетаниях “er”, “ear” her, heard
E [ɪə] – в сочетаниях “ear” hear, near
Чтение буквы “I”
i – в открытом слоге five, line, night, light
i [ɪ] – в закрытом слоге his, it, pig
i [ɜ:] – в сочетании “ir” first, girl, bird
i – в сочетании “ire” fire, tired
Чтение буквы “Y”
Y – в конце слова try, my, cry
Y [ɪ] – в конце слова family, happy, lucky
Y [j] – в начале или середине слова yes, year, yellow
Чтение буквы “C”
C [s] – перед i, e, y pencil, bicycle
C [k] – кроме сочетаний ch, tch и не перед i, e, y cat, come
C – в сочетаниях ch, tch chair, change, match, catch
Чтение буквы “S”
S [s] – кроме: в конце слов после гл. и звонких согл. say, books, six
S [z] – в конце слов после гл. и звонких согл. days, beds
S [ʃ] – в сочетании sh shop, ship
Чтение буквы “T”
T [t] – кроме сочетаний th ten, teacher, today
T [ð] – в сочетании th then, mother, there
T [θ] – в сочетании th thin, sixth, thick
Чтение буквы “P”
P [p] – кроме сочетания ph pen, penalty, powder
P [f] – в сочетании ph photo
Чтение буквы “G”
G [g] – кроме сочетаний ng, не перед e, i, y go, big, dog
G – перед е, i, у age, engineer
G [ŋ] – в сочетании ng в конце слова sing, bring, king
G [ŋg] – в сочетании ng в середине слова strongest

Самые главные правила чтения

Таблица выше выглядит очень загруженной, даже устрашающей. Из нее можно выделить несколько наиболее важных правил, которые почти не имеют исключений.

Основные правила чтения согласных

  • Сочетание ph читается как [f]: photo, Morpheus.
  • Сочетание th читается как [ð] или [θ]: think there. Этих звуков нет в русском языке, их произношение требует некоторой тренировки. Не путайте их со звуками [s], [z].
  • Сочетание ng в конце слова читается как [ŋ] – это носовой (то есть произносится как бы в нос) вариант звука [n]. Распространенная ошибка – читать его как . Никакого “г” в этом звуке нет. Примеры: strong, King Kong, wrong.
  • Сочетание sh читается как [ʃ]: ship, show, shop.
  • Буква “c” перед i, e, y читается как [s]: celebrity, cent, pencil.
  • Буква “g” перед i, e, y читается как : age, magic, gym.
  • Сочетание ch читается как : match, catch.

Основные правила чтения гласных

  • В открытом ударном слоге гласные обычно читаются как в : no, go, name, face, pupil, he, five. Это могут быть монофтонги и дифтонги.
  • В закрытом слоге гласные читаются как краткие монофтонги: nut, got, ten.

Как запомнить правила чтения?

Большинство людей, хорошо владеющих английским языком как иностранным, не смогут сходу назвать даже несколько основных правил чтения. Правила чтения не нужно помнить наизусть, ими нужно уметь пользоваться. Но разве можно пользоваться тем, чего не знаешь? Еще как можно! Благодаря частой практике знания переходят в навыки и действия начинают выполняться автоматически, неосознанно.

Чтобы правила чтения побыстрее дошли до автоматической стадии, я рекомендую:

  • Изучить собственно сами правила – прочитать, осмыслить, проговорить вслух примеры.
  • Упражняться в чтении вслух – поможет развить навыки произношения, заодно и правила чтения закрепятся. Возьмите текст с аудио, видео с субтитрами, чтобы было с чем сверять.
  • Выполнять небольшие письменные работы – письменная практика полезна для развития словарного запаса, закрепления знаний грамматики и, разумеется, для улучшения правописания.

"Я не разбираюсь в транскрипции", "А как это пишется русскими буквами?", "Зачем мне эти звуки?"... Если вы приступаете к изучению английского языка с такими настроениями, то мне придется вас разочаровать: вряд ли вы добъетесь существенных успехов в английском.

Не владея транскрипцией, вам будет сложно разобраться в устройстве английского произношения, вы постоянно будете делать ошибки, испытывать трудности при изучении новых слов и использовании словарей.

Еще со школы отношение многих к транскрипции откровенно негативное. На самом же деле, в транскрипции английского ничего сложного нет. Если вы её не поняли — значит вам не объяснили эту тему как следует. В этой статье мы постараемся исправить это.

Чтобы понять суть транскрипции, вы должны четко понимать разницу между буквами и звуками. Буквы — это то, что мы пишем, а звуки — то, что слышим. Знаки транскрипции — это звуки, представленные на письме. Для музыкантов эту роль выполняют ноты, а для нас с вами — транскрипция. В русском языке транкрипция не играет табой большой роли, как в английском. Здесь и гласные, которые читаются по-разному, и комбинации, которые нужно запомнить, и буквы, которые не произносятся. Не всегда количество букв и звуков в слове совпадает.

Например, в слове daughter 8 букв, и четыре звука ["dɔːtə]. Если произносится конечная [r], как в американском английском, то звуков пять. Комбинация гласных au даёт звук [ɔː], gh вообще не читается, er может читаться как [ə] или [ər], в зависимости от варианта английского.

Подобных примеров можно привести огромное множество.Сложно понять, как читать слово, и сколько в нем звуков произносится, если не владеете основными правилами транскрипции.

Где можно встретить транскрипцию? Прежде всего, в словарях. Когда вы находите новое слово в словаре, рядом обязательно должна быть информация о том, как слово произносится, то есть транскрипция. Кроме того, в учебниках лексическая часть всегда содержит трансрипцию. Знания звукового строя языка не позволят вам запомнить неправильное произношение слов, потому что вы всегда будете отождествлять слово не только с его буквенным представлением, но и со звуковым.

В отечетсвенных изданиях транскрипцию обычно помещают в квадратные скобки , а в словарях и пособиях зарубежных издательств транскрипция представлена в косых скобках / /. Многие преподаватели используют косые скобки, когда записывают транскрипцию слов на доске.

Теперь подробнее о звуках английского языка.

В английском языке всего 44 звука, которые подразделяются на гласные (vowels ["vauəlz]), согласные (consonants "kɔn(t)s(ə)nənts]). Гласные и согласные могут образовывать комбинации, включая дифтонги (diphthongs ["dɪfθɔŋz]). Гласные звуки в английском языке различаются по долготе на краткие (short vovels ) и долгие (long vowels ), а согласные можно разделить на глухие (voicelss consonants ), звонкие (voiced consonants ). Существуют также те согласные, которые сложно отнести к глухим или звонким. Не будем углубляться в фонетику, так как на начальном этапе этой информации вполне достаточно. Рассмотрим таблицу звуков английского языка:

Начнем с гласных . Две точки возле символа обозначают, что звук произносится долго, если точек нет, то звук следует произносить кратко. Давайте посмотрим, как гласные звуки произносятся:

— долгий звук И: tree , free

[ɪ ] — краткий звук И: big , lip

[ʊ] — краткий звук У: book , look

— долгий звук У: root , boot

[e] — звук Э. Произносится так же, как в русском языке: hen , pen

[ə] — нейтральный звук Э. Звучит, когда гласная находится не под ударением или в конце слова: mother ["mʌðə], computer

[ɜː] — звук, похожий на звук Ё в слове мЁд: bird , turn

[ɔː] — долгий звук О: door , more

[æ] — звук Э. Произносится широко: cat , lamp

[ʌ] — краткий звук А: cup , but

— долгий звук А: car , mark

[ɒ] — краткий звук О: box , dog

Дифтонги — это комбинации звуков, состоящие из двух гласных, произносятся всегда слитно. Расмотрим произношение дифтонгов:

[ɪə] — ИЭ: here , near

— Ээ: fair , bear

[əʊ] — ЭУ (ОУ): go, no

— АУ: how, now

[ʊə] — УЭ: sure [ʃuə], tourist ["tuərɪst]

— ЭЙ: make , day

— АЙ: my , bike

[ɔɪ] — ОЙ: : boy , toy

Расмотрим согласные звуки. Глухие и звонкие согласные легко запомнить, так как каждый из них имеет пару:

Глухие согласные звуки: Звонкие согласные звуки:
[ p ] — звук П: pen , pet [ b ] — звук Б: big , boot
[ f ] — звук Ф: flag , fat [ v ] — звук В: vet , van
[ t ] — звук Т: tree , toy [ d ] — звук Д: day , dog
[ θ ] — межзубный звук, который часто путают с С, но при произношении кончик языка находится между нижними и верхними передними зубами:
thick [θɪk], think [θɪŋk]
[ ð ] — межзубный звук, который часто путают с З, но при произношении кончик языка находится между нижними и верхними передними зубами:
this [ðɪs], that [ðæt]
[ tʃ ] — звук Ч: chin [ʧɪn], chat [ʧæt] [ dʒ ] — звук ДЖ: jam [ʤæm], page
[ s ] — звук С: sit , sun [ z ] — звук З:
[ ʃ ] — звук Ш: shelf [ʃelf], brush [ ʒ ] — звук Ж: vision ["vɪʒ(ə)n], decision

[ k ] — звук К: kite , cat

[ g ] — звук Г: get , go

Остальные согласные:

[h] — звук X: hat , home
[m] — звук M: make , meet
[n] — английский звук Н: nose , net
[ŋ] — звук, напоминающий Н, но произносится через нос: song , long — звук, напоминающий Р: run , rest
[l] — английский звук Л: leg , lip
[w] — звук, напоминающий В, но произносится округлыми губами: , west
[j] — звук Й: you , music ["mjuːzɪk]

Те, кто хочет глубже познать фонетический строй английского языка, могут поискать ресурсы в интернете, где вам расскажут, что такое сонорные, смычные, щелевые и другие согласные.

Если же вы просто желаете понять произношение английских согласных звуков и научиться читать транскрипцию без ненужной вам теории, то рекомендуем разделить все согласные звуки на такие группы:

  • Звуки, которые произносятся практически так же, как в русском языке : это большинство согласных.
  • Звуки, которые похожи на те, что есть в русском языке , но произносятся иначе. Их всего четыре.
  • Звуки, которых нет в русском языке . Их всего пять и ошибочно произносить их также, как и в русском.

Произношение звуков, помеченных желтым , практически не отличается от русского, только звуки [ p, k, h] произносятся с "придыханием" .

Зеленые звуки — это те звуки, которые нажно произносить на английский манер, именно они являются причиной акцента. Звуки - альвиолярные (наверняка, вы слышали это слово от вашей школьной учительницы), чтобы их произнести, нужно поднять язык к альвиолам, тогда вы зазвучите "по-английски".

Звуки, помеченные красным , в русском отсутствуют вообще (хотя кому-то кажется, что это не так), поэтому вы должны уделить внимание их произношению. Не путать [ θ ] и [ s ], [ ð ] и [ z ], [ w ] и [ v ], [ŋ] и [ n ]. Со звуком [ r ] возникает меньше проблем.

Еще один нюанс транскрипции — это ударение , которое в транскрипции отмечается апострофом. Если в слове больше двух слогов, то ударение присутствует обязательно:

Hotel —
police —
interesting — ["ɪntrəstɪŋ]

Когда слово длинное, многосложное, то в нем может быть два ударения , причем одно верхнее (основное), а второе — нижнее. Нижнее ударение обозначается знаком, похожим на запятую, и произносится слабее, чем верхнее:


disadvantage — [ˌdɪsəd"vɑːntɪʤ]

Читая транскрипцию, вы можете заметить, что некоторые звуки представлены в круглых скобках (). Это значит, что звук может читаться в слове, а можно его не произносить. Обычно в скобках можно встретить нейтральный звук [ə], звук [r] в конце слова и некоторый другие:

Information — [ˌɪnfə"meɪʃ(ə)n]
teacher — ["tiːʧə(r)]

К некоторым словам даётся два варианта произношения:

Forehead ["fɔrɪd] или ["fɔːhed]
Monday ["mʌndeɪ] или ["mʌndɪ]

В таком случае, выбирайте тот вариант, который вам больше по душе, но помните, что данное слово может произноситься и по-другому.

Много слов в английском языке имеют два варианта произношения (и, соответственно, транскрипции): в британском варианте английского и в американском варианте. В этой ситуации заучивайте то произношение, которое соответствует варианту языка, который вы изучаете, старайтесь не смешивать в своей речи слова из British English и American English :

Schedule — ["ʃedjuːl] (BrE) / ["skeʤuːl] (AmE)
neither — ["naɪðə] (BrE) / [ˈniːðə] (AmE)

Даже если до этого вы на дух не переносили транскрипцию, то после прочтения этой статьи вы увидели, что читать и составлять транскрипцию — это совсем не сложно! Вы ведь смогли прочитать все слова, записанные в транскрипции, верно? Применяйте эти знания, пользуйтесь словарями и обязательно обращайте внимание на транскрипцию, если перед вами новое слово, чтобы с самого начала запоминать правильное произношение и не переучиваться впоследствии!

Будьте в курсе всех обновлений на нашем сайте, подписывайтесь на нашу рассылку, присоединяйтесь к нам в

© 2024 huhu.ru - Глотка, обследование, насморк, заболевания горла, миндалины